1.the kinds of drafts 匯票種類
(1)available by drafts at sight 憑即期匯票付款
(2)draft(s) to be drawn at 30 days sight 開立30天的期票
(3)sight drafs 即期匯票
(4)time drafts 遠(yuǎn)期匯票
2.drawn clauses 出票條款(注:即出具匯票的法律依據(jù)) (1)all darfts drawn under this credit must contain the clause “Drafts drawn Under Bank of…credit No.…dated…” 本證項(xiàng)下開具的匯票須注明“本匯票系憑……銀行……年……月……日第…號信用證下開具”的條款
(2)drafts are to be drawn in duplicate to our order bearing the clause “Drawn under United Malayan Banking Corp.Bhd.Irrevocable Letter of Credit No.…dated July 12, 1978” 匯票一式兩份,以我行為抬頭,并注明“根據(jù)馬來西亞聯(lián)合銀行1978年7月12日第……號不可撤銷信用證項(xiàng)下開立”
(3)draft(s) drawn under this credit to be marked:“Drawn under…Bank L/C No.……Dated (issuing date of credit)” 根據(jù)本證開出得匯票須注明“憑……銀行……年……月……日(按開證日期)第……號不可撤銷信用證項(xiàng)下開立”
(4)drafts in duplicate at sight bearing the clauses“Drawn under…L/C No.…dated…” 即期匯票一式兩份,注明“根據(jù)……銀行信用證……號,日期……開具”
(5)draft(s) so drawn must be in scribed with the number and date of this L/C 開具的匯票須注上本證的號碼和日期
(6)draft(s) bearing the clause:“Drawn under documentary credit No.…(shown above) of…Bank” 匯票注明“根據(jù)……銀行跟單信用證……號(如上所示)項(xiàng)下開立”
3. 開立匯票以支付裝運(yùn)費(fèi) In order to cover the shipment we will draw a draft at sight on you under an irrevocable letter of credit and ask you to honor it on presentation to you.
4. 要求變更匯票日期 You require a draft at sight under irrevocable L/C as payment terms.
However would you make them a little easier?
We would like you to allow us a draft at 90 d/s under an irrevocable L/C.
5. 要求對方開立包括各種費(fèi)用的匯票 As for the payment, we would like you to draw a draft at 30 d/s on us for the invoice amount plus shipping and other expenses with a 10% commission.
6. 要求連同匯票寄來裝船文件 Please draw on us for the full amount of your invoice at 60 d/s and attach such relative shipping documents as the commercial invoices, bill of lading, insurance policy, packing lists, certificate and list of weight and /or measurement, to your draft.
7.同意變更匯票的付款條件 As our maximum concessions to the payment, we will admit your payment of a draft at 60 d/s under documents against acceptance.
Therefore please let us know immediately if these terms are acceptable to you.
8. 要求寄送裝運(yùn)的匯票及提單 As to the execution of this order, we agree to accept our order in three shipments.
Therefore we request you send a sight draft on us under documents against payment at every shipment attaching the B/L.
9. 通知對方愿意接受匯票 In order to ensure your earlier shipment, we have instructed The Mitsui Bank, New York to accept a draft drawn by you for a sum of US$35,000.
10. 同意接受匯票, 并要求迅速履行訂貨 We have today instructed our bankers, The Bank of Tokyo, London to accept your draft at 90 d/s on us drawn under irrevocable L/C and would ask you to execute our order promptly.
11. 要求接受匯票并匯款 As to this business, we will draw our draft at 30 d/s on you against the 100 units of the construction machines for a sum amounting to US$750,000 under the L/C.
We ask you to accept it on presentation and honor it on maturity.
12.委托分別開立匯票 Please pay at sight the first of the drafts providing the second of the same tenor and date being unpaid to the order to ourselves the sum of fifty thousand US dollars only.
13. 提議變更付款條件 Concerning the payment of this transaction, we suggest a 90 d/s draft under D/A apart from the usual terms of business.
The market here is quite dull and we are overstocked now.
Therefore we believe this is quite acceptable to you.