资源新版在线天堂-桌下含校园污肉高h-坠落女教师-椎名由奈在线播放-六月色婷婷-六月丁香婷婷天天在线

食品伙伴網服務號
 
 
當前位置: 首頁 » 專業英語 » 行業相關 » 正文

chalk and cheese?用英語說“我們不一樣”!

放大字體  縮小字體 發布日期:2020-03-26  來源:滬江英語  作者:foodtrans
核心提示:怎么用英語形容兩個人完全不同,或者兩件事毫不相干呢?你可以用distinct,意思是明顯不同的,差別明顯的。強調的話,可以在前面

怎么用英語形容兩個人完全不同,或者兩件事毫不相干呢?

你可以用distinct,意思是“明顯不同的,差別明顯的“。

強調的話,可以在前面加上quite/strikingly/sharply/entirely這些強調程度的副詞。

英語習語里還有這幾種表達——

①be another/a different kettle of fish

kettle是“燒水壺”的意思,put the kettle on就是開始燒水。

而kettle of fish是用來煮魚的水壺,這就很格格不入了。

這個習語的意思是“截然不同;完全兩回事”。

 

Having knowledge is one thing but being able to communicate it to others is another kettle of fish.

擁有知識是一回事,但能夠傳授給別人就完全是另一回事了。

 

②be a far cry from sth 和…相去甚遠,與…大相徑庭

2008年上映的恐怖電影《孤島驚魂》,英語名字就是Far Cry。

far cry可以形容遙遠的距離(或時間),也形容大不相同的東西。

 

This flat is a far cry from the house they had before.

這間公寓和他們以前住的房子相去甚遠。

 

③be like chalk and cheese

chalk是粉筆,cheese是奶酪,這兩個從本質上就沒有任何相同之處。所以形容“截然不同;迥異”。

 

My brother and I are like chalk and cheese.

我哥哥和我截然不同。

 

④be worlds apart

如果你說你和某人根本就是來自兩個不同的世界,那你想表達的就是你和他是完全不同的。

be worlds apart就形容“完全相反;截然不同”

 

They are worlds apart in their political views.

他們的政治觀點截然相反。

 

或者可以說poles apart,pole的意思是(地球的)極(點)。

這個習語有種南轅北轍的意思,也譯為“截然相反,大相徑庭”。

the North/South Pole

北/南極

 

My sister and I are poles apart in personality.

我和妹妹在性格上截然相反。

 

(來源:滬江英語)

更多翻譯詳細信息請點擊:http://www.trans1.cn
編輯:foodtrans01

 
[ 網刊訂閱 ]  [ 專業英語搜索 ]  [ ]  [ 告訴好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 關閉窗口 ] [ 返回頂部 ]
分享:

 

 
推薦圖文
推薦專業英語
點擊排行
 
 
Processed in 0.119 second(s), 18 queries, Memory 0.89 M
主站蜘蛛池模板: 欧美xxxxxbb| 黄页免费观看| 第一会所欧美无码原创| xxnx日本| 国精产品一区一区三区有限公司| 国产免费阿v精品视频网址| 国产精品欧美亚洲| 国产亚洲精品久久久久苍井松| 高清观看ZSHH96的视频素材| 最懂男人心论坛| 亚洲国产系列一区二区三区| 色AV色婷婷66人妻久久久| 亚洲成av人影院| JIZZ19学生第一次| 久久www99re在线播放| 无码日韩人妻精品久久蜜桃入口| 伊人久久综合网站| 国产午夜视频在线| 免费果冻传媒在线完整观看| 秋霞鲁丝片Av无码| 亚洲电影网址| youjizz护士| 紧致肉肉高h| 全黄h全肉细节全文| 玄幻全黄h全肉后宫| 伊人亚洲AV久久无码精品| 97在线视频免费| 国产成人啪精品视频免费网| 果冻传媒我的女老板| 日本黄 色大片全| 最近中文字幕2019免费版| 国产精品18久久久久久欧美| 开心成人社区| 夜夜国产亚洲视频香蕉| 大学生第一次破苞疼哭了| 久久综合色一综合色88中文| 帅哥操帅哥| 被男按摩师添的好爽在线直播| 精品精品国产yyy5857香蕉| 十分钟视频影院免费| 高h np 强j 乱l 双性|