资源新版在线天堂-桌下含校园污肉高h-坠落女教师-椎名由奈在线播放-六月色婷婷-六月丁香婷婷天天在线

食品伙伴網服務號
 
 
當前位置: 首頁 » 專業英語 » 行業相關 » 正文

「不一樣」的主題餐廳What Happens When

放大字體  縮小字體 發布日期:2011-04-12
核心提示:美國Metrics 工作室的室內設計師Elle Kunnos de Voss為紐約的一家餐廳設計了一個“每30天就會變換一次”的室內主題。餐廳里的背景音樂、娛樂設施、食物、餐廳的品牌標識等每30天都換一次......


Called What Happens When, the floor, ceiling and all the walls of the interior are painted black, whilst the furniture and light fittings are white.
餐廳名為當時發生了什么。地面、頂面和室內所有的墻面都被漆成黑色,家具和燈具則都是白色。

Architectural drawings and symbols have been painted on the walls and ceiling, and each time the interior changes it will be mapped out on the floor with tape.
設計圖紙上的制圖符號都被漆在墻上和頂上,每次變換方案時都在地面上用紙帶標識出來新的方案。

A grid of hooks on the ceiling mean the lighting can be constantly reconfigured.
頂上網格狀的掛鉤使吊燈也可以根據需要變換位置。

Music and entertainment in the restaurant will also change every 30 days, as well as the food and brand identity.
餐廳里的背景音樂和娛樂設施也是每30天換一次,甚至食物和餐廳的品牌標識也是。

As a Valentine’s Day installation, pink and purple triangles of fabric were hung from the ceiling.
圖中所示的是情人節時店里的裝飾,粉色和紫色的三角形吊旗密密麻麻掛在頂上。


Here’s some more information about the project:
關于這個項目更詳細的介紹:

The overall concept for the space is a ‘work in progress’ transparency into the design process as the architectural drawings are mapped out onto the dining room surfaces in 1:1, with each Movement change red lined to manifest the process and record the transformations. Within this frame work we will design; a new lighting scheme and fixtures, unique spatial elements to create variations of visual compositions like perspective, scale and form and a new color scheme for every 30 day Movement. To keep the space flexible for the changing light and spatial installations we have designed a grid of hooks for the ceiling.
"在變換中改變"的設計理念直接投射在設計過程中,而且用1:1的比例將每次變換的建筑制圖繪制在餐廳的墻面或地面上揭示這個過程。 在整個設計的框架內,為了使燈光和空間變換更富有彈性,頂面上也預置了掛鉤網格,這可以保證整個燈光策略、家具、空間設施等這些視覺元素在每30天的變換中能從透視、比例和形式上有完全不同的變化。

SPACE 空間
The spatial concept for the First Movement is a monochromatic landscape of deconstructed volumes and fixtures, using a paired down aesthetic. White lines define volumes within the space, describing archetypal house and ladder shapes in a distorted perspective. The deconstructed chandeliers take their cue from a classic chandelier with cut cardboard prisms and large globe light bulbs.
首次的空間策略是利用已有的結構和家具創造單頻的視覺景觀。白色的線條在空間中勾勒出扭曲的梯子、抽象房子的輪廓。從只有單片燈罩和一個巨大燈泡的獨特吊燈中,也能看到一款經典的吊燈的影響。

FOOD 食物
For the debut month Chef Fraser is serving a hearty, Nordic and Northern Germanic influenced menu which includes first courses such as Potato Skins with wheat beer fondue, pickled sausage and sorrel, Oysters with beet mignonette, sunchokes and arugula and Arctic Char with fennel aspic and preserved lemon and second courses such as Cod “Stew” with dill, squid ink and clams and “Hunter’s Plate” comprised of pig parts, bitter greens and bread dumpling.
餐廳開張的第一個月大廚弗雷澤提供了北歐和北日耳曼菜系為主的菜單,比如馬鈴薯皮和小麥啤酒火鍋,腌制香腸和索雷爾,生蠔和甜菜木犀草,苦味蔬菜和面包餃子等。

BRAND 品牌
The branding system developed below uses a system of iconography to represent every month of What Happens When. Each month, a new icon will represent the brand, creating a playfully abstract visual language that has potential for multiple meanings. The application of the brand icons will be flexible, translating easily into uses like urban tags that will serve as artistic means of advertising.
品牌標示系統發展出一系列標志圖案供餐廳每月的變化使用。每個月都有一個新的標示,形成有趣的抽象視覺語言,代表豐富的含義。品牌標示的使用非常有彈性,城市標簽等也可以使用進來作為有豐富含義的廣告。

SOUND聲音
Sound artist and curator Micah Silver has developed an evolving aural environment throughout the entire space. As with the design and menu, this will radically shift around shared inspirations each month. The January composition is a two hour long work that comes in and out of perceptibility and presence, an evolving landscape within which a meal and conversation can unfold in unique ways. Over the course of two hours the ear is guided through the range of human hearing. Among the source materials or sound ingredients used are “Snow slowly covering plastic foliage brought to Walden Pond in Concord, MA”, “Recordings extracted from YouTube videos made at rural bonfires.”, and the sound of orchestras warming up. From the entryway to the bathrooms, the entire experience is considered as a time-based event which can be composed for, enhancing the dining experience with sound. With speakers placed throughout the dining room, entryway, and bathrooms, the soundscape creates a connection between Fraser’s food, a sense of time, and the sense of place.
聲音藝術家彌查史歐在整個空間中設計了一個貫穿整個空間每個角落的背景音樂。根據設計和已設定的目錄,音樂會根據每個月空間共有的主題變化。一月的曲調是一個兩小時長的作品,都是抽象的感知和存在,在觥籌交錯間彌漫。在這兩小時中,耳朵被帶入各種可能的聽覺體驗,用不同的材料和聲音素材發出“雪花慢慢覆蓋了帶給MA的塑膠植物”,“從優酷視頻提煉的聲音在鄉村篝火旁錄制”這樣的聲音,還有管弦樂隊暖身的聲音。從入口到洗手間,整個體驗就是這段時間體驗中的事件,包括在這些聲音中就餐的體驗。通過餐廳無處不在的擴音器包括入口、洗手間的,背景音樂在食物、時間的感覺、空間的感覺中創造了一種聯系。

更多翻譯詳細信息請點擊:http://www.trans1.cn
編輯:foodtrans

 
[ 網刊訂閱 ]  [ 專業英語搜索 ]  [ ]  [ 告訴好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 關閉窗口 ] [ 返回頂部 ]
分享:

 

 
推薦圖文
推薦專業英語
點擊排行
 
 
Processed in 12.301 second(s), 847 queries, Memory 3.48 M
主站蜘蛛池模板: 蜜桃日本MV免费观看| 99re久久热在线播放8| 国产不卡视频在线| 使劲别停好大好深好爽动态图| 中文字幕 人妻熟女| 国内国外精品影片无人区| 我不卡影院手机在线观看| 成年无码av片| 日韩欧美成人免费中文字幕| 不卡的在线AV网站| 人妻洗澡被强公日日澡| 边摸边吃奶玩乳尖视频| 欧美人xxxxx| 阿v天堂2017在无码| 日本护士在线观看| 国产 日韩 欧美 综合 激情| 日韩精品一区二区三区色欲AV | 久久 这里只精品 免费| 亚洲精品久久久久久蜜臀| 韩国演艺圈qvod| 在线播放一区| 棉签和冰块怎么弄出牛奶视频| 99re6久久热在线视频| 日本人bbwbbwbbwbbw| 国产精品无码亚洲精品| 一本道手机无码在线看| 年轻夫妇韩剧中文版免费观看 | 偷窥美女3| 精品网站一区二区三区网站| 伊人国产精品| 女bbbbxxx孕妇| 国产精品白浆精子流水合集| 亚洲色视在线观看视频| 免费视频网站嗯啊轻点| 粉嫩小护士| 一本色道久久88加勒比—综合| 男插女高潮一区二区| 国产精品久久大陆| 夜夜艹日日干| 色老板影视| 久久人妻少妇嫩草AV蜜桃99 |