资源新版在线天堂-桌下含校园污肉高h-坠落女教师-椎名由奈在线播放-六月色婷婷-六月丁香婷婷天天在线

食品伙伴網服務號
 
 
當前位置: 首頁 » 專業英語 » 專業詞匯 » 正文

用五個英語句子形容“揮之不去的旋律”

放大字體  縮小字體 發布日期:2020-06-12  來源:BBC英語教學  作者:foodtrans
核心提示:你得過stuck song syndrome單曲循環綜合癥嗎?這指的是一首歌或一段旋律在腦海里不停回響的現象。如果你想用英語向他人描述這樣一

你得過“stuck song syndrome”單曲循環綜合癥嗎?這指的是一首歌或一段旋律在腦海里不停回響的現象。

如果你想用英語向他人描述這樣一段音樂,應該怎么說?學習用五個英語句子描述一段“揮之不去的旋律” ↓

1. It’s an earworm.這旋律真是揮之不去。

“Earworm”耳朵蟲指“常在耳邊回響的歌曲或旋律”,就好像蟲子一樣在腦海里鉆來鉆去。

2. It’s a really catchy tune.這曲子既動聽又朗朗上口。

形容詞“catchy”的意思是“朗朗上口的,動聽好記的”。在談論和音樂有關的話題時,“catchy”多用來描述那些通俗簡單、容易記住的曲調。

補充一點:形容詞“catchy”也可以形容“一段吸引人眼球的文字”。比如:“a catchy headline”一個吸引人眼球的標題。

3. This tune is stuck in my head.這段旋律在我腦海里久久不散。

This song is stuck in my head這首歌在我腦海里久久不散。

形容詞“stuck”的意思是想法“無法擺脫的,被困住的”。在這句話中,“stuck”可以理解為一首歌或一段旋律“卡”在了腦海里,想忘也忘不掉。

4. This tune keeps playing in my head.這首曲子總在我耳邊回響。

描述音樂“播放”應使用動詞“play”,所以短語“keep playing”的意思是“持續不停地播放,一直回響”。

5. It’s got a good hook.這段音樂中有一段旋律朗朗上口。

名詞“hook”指一首歌曲或旋律中“朗朗上口的一段”。所以在這句話中,“hook”也可以理解為“讓人無法忘懷的一段旋律”。

 

(來源:BBC英語教學)

更多翻譯詳細信息請點擊:http://www.trans1.cn
編輯:foodtrans01

 
[ 網刊訂閱 ]  [ 專業英語搜索 ]  [ ]  [ 告訴好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 關閉窗口 ] [ 返回頂部 ]
分享:

 

 
推薦圖文
推薦專業英語
點擊排行
 
 
Processed in 4.796 second(s), 985 queries, Memory 3.28 M
主站蜘蛛池模板: 99在线观看免费| 色综合久久五月| 久热在线这里只有精品7 | 午夜久久影院| 丝瓜影院观看免费高清国际观察| 秋霞在线观看视频一区二区三区| 欧美肥胖女人bbwbbw视频| 欧美性猛交AAA片| 秋霞伦理电影在线看| 秋霞影院福利电影| 手机国产视频福利| 午夜福利院电影| 亚洲精品人成电影网| 亚洲在线视频自拍精品| 一区二一二| 6080yy亚洲久久无码| 99日韩精品| 俄罗斯bbbb| 国产人妻精品无码AV在线五十路| 国产亚洲精品欧洲在线视频| 国产在线精品亚洲二品区| 精品无码乱码AV| 麻豆国产精品va在线观看约| 女性BBWBBWBBWBBW| 日本19禁啪啪吃奶大尺度| 四房播播开心五月| 亚洲国产在线视频精品| 伊人久久中文字幕久久cm| 91popny蜜桃臀| 波野结衣qvod| 国产强奷糟蹋漂亮邻居在线观看| 韩日美无码精品无码| 久久热在线视频精品1| 欧美精品久久久久久久久大尺度| 热久久国产欧美一区二区精品| 无毒成人社区| 伊人久久伊人| 成人国产在线视频| 国内精品日本久久久久影院| 美女张开大腿| 添加一点爱与你电视剧免费观看 |