counterfeit and substandard goods 假冒偽劣商品
strategic concept of "coordinating all the activities of the nation like moves in a chess game." "全國一盤棋"的戰(zhàn)略布局
harmonious socialist society 社會主義和諧社會
strategic opportunities 戰(zhàn)略機(jī)遇期
the principle of dealing with different sectors 區(qū)別對待、有保有壓的原則
prudent fiscal policy 穩(wěn)健的財(cái)政政策
address financial risks 防范和化解金融風(fēng)險(xiǎn)
proceed from national conditions in China and bring our advantages into play 立足中國國情,發(fā)揮自身優(yōu)勢
the reform of rural taxes and administrative charges 農(nóng)村稅費(fèi)改革
advantage of economies of scale 規(guī)模經(jīng)營優(yōu)勢
law-based administration 依法行政
vanity projects 政績工程
A socialist society that is democratic and law-based, fair and just, trustworthy and friendly, full of vigor and vitality, secure and orderly, and in which man and nature are in harmony 民主法治、公平正義、誠信友愛、
充滿活力、安定有序、人與自然和諧相處的社會主義和諧社會
A peaceful and stable international environment, a friendly neighboring environment, a cooperative environment based on equality and mutual benefit, and a public opinion environment that is objective and friendly. 和平穩(wěn)定的國際環(huán)境、睦鄰友好的周邊環(huán)境、
平等互利的合作環(huán)境和客觀友善的輿論環(huán)境
inspire the general public's confidence in the future needs 改善居民心理預(yù)期
forced quotation 欺行霸市價(jià)格
trade co-ordination and self-discipline 行業(yè)協(xié)調(diào)和自律
try to keep population growth in line with social and economic development 人口增長與社會經(jīng)濟(jì)發(fā)展相協(xié)調(diào)
to adopt elastic, flexible, diversified forms of employment 實(shí)行彈性大、靈活性強(qiáng)、多樣化的就業(yè)形式