资源新版在线天堂-桌下含校园污肉高h-坠落女教师-椎名由奈在线播放-六月色婷婷-六月丁香婷婷天天在线

食品伙伴網服務號
 
 
當前位置: 首頁 » 專業英語 » 英語短文 » 正文

生意伙伴

放大字體  縮小字體 發布日期:2008-01-17
核心提示:Fink, poor fellow, was a widower, and each of his daughters had said that she would rather be dead than live in a dump like Lyndhurst, so he had to live all by himself in the Diamond Hotel, near the office, on the other side of the Market Square. Th


    Fink, poor fellow, was a widower, and each of his daughters had said that she would rather be dead than live in a dump like Lyndhurst, so he had to live all by himself in the Diamond Hotel, near the office, on the other side of the Market Square. The food at the Diamond, Fink said, was giving him an ulcer in the stomach, so he ate his lunch with Gottlieb, at the Gottliebs' house. Carefully they drove to Gottlieb's house for lunch—one day in Gottlieb's car and the next day in Fink's—and ate the lunch that Sylvia and Mrs Gottlieb served them both. Then Gottlieb retired to his bedroom with the newspaper and had a little sleep until two o'clock, and Fink did the same in the lounge, with his shoes off and his stockinged(穿襪子的) feet pointing to the ceiling from the end of the sofa.

    "It's no life for a man without a wife," Mrs Gottlieb reported to her husband. "He had holes in his socks today."

    "Holes in his socks! A fine advertisement for his soft-goods!"(紡織品,非耐用品)

    Mrs Gottlieb was not amused. "It's a shame. I'd offer to darn them, but he'd be offended. You know what he's like."

    "Very well," Gottlieb nodded. "Poor fellow."

    "He'd be hurt that I saw the holes in his socks. He has such terrible pride."

    "Fink's pride is a terrible thing. It is eating him away."

    Sometimes Riva(Mrs.Gottlieb的名字) cast about in her mind for a suitable widow for Fink. "It's what he needs," she said. "Then he'll be happy again."

    Gottlieb was more cautious. "Perhaps he would be a little happier, and not so proud."

    At other times Gottlieb reminded her that the man had three daughters, not one of whom had made it her business to stay in Lyndhurst and look after her father. Instead each one of them, as she had reached maturity of a sort(勉強稱得上的,所謂的。), and eligibility without doubt for marriage, had deliberately gone off to Johannesburg in search of the professional man that each had succeeded in marrying.

    (這一句的意思是:相反的是,她們每個人都是一等到自己“成熟”了,完全夠格結婚了,就處心積慮地離開家鄉,到約翰內斯堡去物色專業人士當配偶。她們都如愿以償地嫁給了這一類人。) "

    A girl has to get married," Gottlieb admitted to his wife, "but is it impossible to manage it in Lyndhurst?"

    And when he wanted to goad Fink, Gottlieb always inquired after Fink's daughters. "What has happened to Althea?" he would ask. "She married the lawyer?"

    Fink would know what was coming. "Yes."

    "He's doing well?"

    "He's making a living."

    Gottlieb would think this over for a moment or two.

    "And Lynda? She married the doctor?"

    "Yes."

    "And how is his practice(此處指診所)?"

    "Very good. An excellent practice in a good suburb."

    "And Claire, her husband is also making a living?"

    "A first-class living."

    "That's a good thing to hear. Three daughters, all married to good men, all making a living." Gottlieb would nod, Gottlieb would suck at his tea, absently Gottlieb would deliver his blow.(戈特列會點點頭,啜一口茶,心不再焉地發起攻擊。)

    "I haven't seen them for a long time. I'd like to see them again. Are they coming down to Lyndhurst soon?"

    "Yes."

    "Oh—so?"

    "Yes."

    Gottlieb would smile, Gottlieb would know he was on top. "When?"

    "I don't know," Fink would shout. "I don't know their plans."

    But if Fink had been really angered by Gottlieb's inquiries, he would tell Gottlieb, "They're coming down when your Irvine comes down. On exactly the same train, that's when they're coming down."

    "My Irvine?" Gottlieb could see no connection between his Irvine and the questions he had been asking. Haughtily he asked, "My Irvine? He's very well. He's learning hard to be a specialist."

    "And when he's finished he's coming to practice in Lyndhurst?"

    "Perhaps," Gottlieb would lie uneasily; and Fink would reply with a pitying shrug of his shoulders:

    "Perhaps is as good as a feast."(綽綽有余,足夠。)

 

更多翻譯詳細信息請點擊:http://www.trans1.cn
 
關鍵詞: 生意 伙伴
[ 網刊訂閱 ]  [ 專業英語搜索 ]  [ ]  [ 告訴好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 關閉窗口 ] [ 返回頂部 ]
分享:

 

 
推薦圖文
推薦專業英語
點擊排行
 
 
Processed in 1.410 second(s), 276 queries, Memory 1.61 M
主站蜘蛛池模板: 青青草偷拍国产亚洲欧洲| ai换脸女明星被躁在线观看免费| xxxx免费观看| 门事件快播| 4455永久在线毛片观看| 久久九九日本韩国精品| 中文字幕亚洲男人的天堂网络| 久草青青在线| 2020精品极品国产色在线| 久久综合香蕉久久久久久久| 战狼4在线观看完免费完整版| 久久成人免费观看全部免费| 艳鉧动漫1~6全集观看在线| 久久99国产视频| 最近中文字幕2019免费版| 毛片免费在线播放| www.精品视频| 日韩欧美中文字幕在线| 国产电影一区二区三区| 小护士大pp| 久久久久久亚洲精品影院| 97视频在线观看免费视频| 欧美高清vivoesosexo18| 插我一区二区在线观看| 午夜影院和视费x看| 精品国产麻豆免费人成网站| 自拍区偷拍亚洲视频| 秋霞鲁丝片Av无码| 国产原创剧情麻豆在线| 中文字幕亚洲无限码| 日本高清免费在线| 国内精品久久人妻无码HD浪潮| 一二三四高清中文版视频| 男女做爽爽爽视频免费软件| 成在线人免费| 亚洲欧美日韩中字视频三区| 欧美成人无码A区在线观看免费| 岛国片在线看| 伊人久久精品99热超碰| 日本久久精品免视看国产成人| 国产在线观看免费观看|