日本紀(jì)念憲法日 (Japan Marks Constitution Day)
在東京,數(shù)以千計(jì)的活動(dòng)人士舉行集會(huì),紀(jì)念日本戰(zhàn)后憲法制定60周年,并抗議對(duì)和平憲法提出修改。政界人士和學(xué)者星期四說(shuō),他們反對(duì)首相安倍晉三擬議刪除憲法中禁止日本擁有軍隊(duì)或者參與戰(zhàn)爭(zhēng)的條款。這些人士表示,安倍晉三企圖將日本變?yōu)橐粋(gè)為美國(guó)打仗的國(guó)家。
美國(guó)是日本最緊密的盟友,東京引伸了憲法的有關(guān)條款,以便能向伊拉克派遣自衛(wèi)隊(duì)支持重建項(xiàng)目。
安倍星期四再次呼吁修憲。他說(shuō),1947年制訂的憲法已經(jīng)過(guò)時(shí),應(yīng)該能反映日本更多地參與國(guó)際事務(wù)。
Thousands of activists in Tokyo have marked the 60th anniversary of Japan's post-war constitution with protests against proposed changes to its pacifist stance. Politicians and scholars Thursday said they are opposed to Prime Minister Shinzo Abe's proposal to remove a constitutional clause that prohibits Japan from keeping a military or engaging in war. They say Mr. Abe wants to turn Japan into a country that fights wars on behalf of the United States.
The U.S. is Japan's closest ally, and Tokyo has stretched the limits of its constitution to send troops to Iraq to support reconstruction projects there.
Mr. Abe repeated his calls for constitutional reform Thursday, saying the 1947 constitution is outdated and should reflect Japan's growing participation in world affairs.