每次想要表達(dá)20多歲的時(shí)候,很多人可能會(huì)立刻想到more than twenty,但是這種表達(dá)真的正確嗎?
其實(shí),more than是“多于,超過,不只是”的意思,當(dāng)你用“more than twenty”來形容一個(gè)人的時(shí)候,意思就是這個(gè)人可能不只20歲而是30、40歲。
那么,類似于二十多歲的準(zhǔn)確表達(dá)是什么樣的呢?
我們可以用到in one's twenties這個(gè)說法。同理,如果是形容“在某人三十多歲時(shí)”,我們就可以說in one's thirties。
例:Would people in their twenties read faster on a screen than a book since they've spent a majority of their lives consuming digital content?
由于二十多歲的年輕人花費(fèi)了大量的時(shí)間在電子設(shè)備上,他們在屏幕上的閱讀速度是否會(huì)更加快速?
當(dāng)然,除了這種表達(dá),還有另外一種表達(dá),那就是twenty-something,這個(gè)表達(dá)形容的年齡區(qū)間是在20到29歲。
例:Dating culture became intertwined with what I imagined to be the "New York lifestyle" of twenty-something working girls.
約會(huì)文化與我所認(rèn)為的二十多歲并正在工作的女孩們紐約式的生活方式相一致。
(來源:滬江英語)