资源新版在线天堂-桌下含校园污肉高h-坠落女教师-椎名由奈在线播放-六月色婷婷-六月丁香婷婷天天在线

食品伙伴網服務號
 
 
當前位置: 首頁 » 專業英語 » 英語短文 » 正文

選擇安家之地什么最重要?

放大字體  縮小字體 發布日期:2010-01-25
核心提示:Where we choose to live can have a huge impact on our juggle. Living in an unfriendly neighborhood, or one where residents move often, can make it harder to find child-care help or other support. On the other hand, settling in a peaceful rural hamle

    Where we choose to live can have a huge impact on our juggle. Living in an unfriendly neighborhood, or one where residents move often, can make it harder to find child-care help or other support. On the other hand, settling in a peaceful rural hamlet may seem like a great way to calibrate your juggle - until you realize you can't make a living relying on the slow dial-up Internet access available there.

    A recent survey tackled the question of what bonds us to the places we live, and its findings suggest the quality of our juggle is a more influential factor than economists might think. Given a choice, most people don't care as much about the local economy as they do about the social offerings, physical beauty and openness of a locale, says a recently released survey of about 14,000 people in 26 communities by Gallup and the Knight Foundation.

    Those intangibles - how warm, welcoming and fun a community seems to be - are apparently why people living in Miami tend to like it even more than they did last year. Residents of Minneapolis-St. Paul had an above-average regard for their town even 'B.F. - Before Favre' joined the Vikings, this article reports. Even in hard-pressed Detroit, citizens are liking life a little more than in recent years, perhaps because of better parks, green spaces and recreational opportunities, marked by investments in bike paths.

    In my case, living in the Pacific Northwest is a tradeoff. My town of Portland offers wonderful outdoor-sports access, edgy culture and natural beauty. However, as one who has worked in journalism and publishing all my life, I find many of my career contacts are a continent away, in New York.

    Juggle readers, you have commented in the past on regional differences in the juggle. Dressing everyone, including small kids, for frigid weather complicates the daily routine. And the quirky amenities some of you have cited in your comments - such as the feral pigs and ducks wandering in parts of Hawaii - can lighten one's mood and outlook.

    選擇住在哪里,可能會對我們生活的天平產生巨大的影響。住在鄰里關系不太好的社區,或者居民經常搬家的社區,你會很難找到托兒服務或者其它幫助。另一方面,安頓在一片寧靜的鄉間小村,看上去或許是一種很好的平衡的辦法,直到你終于意識到,你根本無法依賴那里慢吞吞的上網速度而長期生活下去。

    沒有什么地方能和家一樣最近的一份調查正是希望揭示到底是哪些因素促使我們選擇安家之地,結果發現,生活質量是一個比經濟學家想象的可能還要更具影響的因素。這份由蓋洛普(Gallup)和Knight Foundation聯合對26個社區的大約14,000人進行的調查顯示,如果有選擇,大多數人更加關心這個地點的社會服務,自然環境,以及開闊程度,而不是當地經濟如何。

    這些無形的因素──氣候溫暖、鄰里友好、生活有趣的社區環境──顯然是住在邁阿密的居民為何比去年更喜歡住在這里的原因。根據這項調查,即便橄欖球明星Favre'加入本城的維京人隊(Vikings)之前,明尼阿波利斯-圣保羅的居民對自己居住地的評價也高于平均水平。就算是壓力很大的底特律,當地居民現在也比近年來更加熱愛生活,也許原因在于美化的公園、綠色的空間以及豐富多彩的娛樂設施,其標志則是對自行車車道的大力投資。

    我自己呢,選擇住在西北太平洋地區則代表一種生活的取舍。我所在的波特蘭有極好的戶外運動設施,先鋒派的文化,還有優美的自然環境。不過,對于一生都在新聞和出版界工作的我,我發現跟我事業有關的諸多聯系人都遠在大陸彼岸的紐約。

    必須做出取舍的讀者們,你們在過去已經對地域的不同發表過很多評論。給包括幼兒在內的所有家人添衣御寒已成了每天的功課。而你們中的一些人在自己的評論中提到的稀奇古怪的好玩事兒──如在夏威夷部分地區晃蕩的野豬和鴨子,則會點亮人們的心情和希望。

更多翻譯詳細信息請點擊:http://www.trans1.cn
 
關鍵詞: 安家 重要
[ 網刊訂閱 ]  [ 專業英語搜索 ]  [ ]  [ 告訴好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 關閉窗口 ] [ 返回頂部 ]
分享:

 

 
推薦圖文
推薦專業英語
點擊排行
 
 
Processed in 5.180 second(s), 944 queries, Memory 3.73 M
主站蜘蛛池模板: 视频一区亚洲中文字幕| 国产精品免费一区二区区| 亚洲一区综合图区| 亚洲国产无线码在线观看| 手机看片国产日韩欧美| 日本熟妇乱妇熟色A片蜜桃| 欧美亚洲日本日韩在线| 女人张腿让男人桶免费| 老师小扫货水能么多叫出来| 久久vs国产综合色| 九九99热久久精品在线6| 黄色三级在线| 久久欧洲AV无码精品色午夜麻豆| 久久久精品久久久久特色影视| 久久精品无码人妻无码AV蜜臀| 久久看片网| 麻豆AV久久AV盛宴AV| 免费精品一区二区三区在线观看| 免费xxx成年大片| 免费看片A级毛片免费看| 男男免费看| 热99RE久久精品国产| 日本人奶水中文影片| 色偷偷影院| 亚色九九九全国免费视频| 亚洲人成在线播放无码| 又黄又爽又无遮挡在线观看免费| 中文字幕不卡一区二区三区| 99久久全国免费久久爱| 成人毛片免费在线观看| 国产免费看片| 久久久青青| 欧美亚洲精品一区二三区8V| 十分钟在线观看免费视频高清WWW| 香蕉97超级碰碰碰碰碰久| 亚洲一卡二卡三卡四卡2021麻豆| 最近中文字幕mv手机免费高清 | 美女视频黄色的| 欧美派对xxxhdparty| 天堂草原天黑黑| 一本之道高清www在线观看|