资源新版在线天堂-桌下含校园污肉高h-坠落女教师-椎名由奈在线播放-六月色婷婷-六月丁香婷婷天天在线

食品伙伴網服務號
 
 
當前位置: 首頁 » 專業英語 » 英語短文 » 正文

女人比男人更有慈善之心

放大字體  縮小字體 發布日期:2009-07-23
核心提示:It is widely assumed that women are more charitable than men. A new poll puts a number on it: Wealthy women give away nearly twice as much of their wealth as their male counterparts. In a survey due out this week, Ledbury Research for Barclay's Weal

    It is widely assumed that women are more charitable than men.

    A new poll puts a number on it: Wealthy women give away nearly twice as much of their wealth as their male counterparts.

    In a survey due out this week, Ledbury Research for Barclay's Wealth found that women in the U.S. give an average 3.5% of their wealth to charity. The survey of 500 people with investible assets of $1 million or more found that men give an average of 1.8%

    And it isn't just a U.S. phenomenon. In the U.K., women give an average of 0.8%, compared with 0.5% for men, the survey shows.

    Yes, the finding confirms stereotypes. But it also has big implications for the future of philanthropy.

    More and more women are earning their own wealth, thereby becoming big donors in their own right. And even when it is the husband's or dad's money, women often are taking the lead in directing charitable dollars.

    It isn't just the percentages that are different but also the method of giving. The report says women have a greater sense of collaboration and will seek a variety of opinions before making a decision. Men often decide on their own.

    Wealthy women donors, therefore, will be more likely to work in partnership with charities, rather than dictating terms. That is in stark contrast to the 'My-way-or-highway' tendencies of venture philanthropy.

    'The future of philanthropy may ultimately lie in understanding how men and women might work in partnership,' says Matthew Brady, Managing Director, Barclays Wealth in the Americas. 'It's going to be much more collaborative.'

    Of course, the reality is that men still earn and control the majority of the wealth.

    Still, do you think women such as Melinda Gates will change philanthropy?

    普遍的看法是女人比男人更有愛心。

    一項最新調查用數字證明了這一點:富裕女性的捐款占其財富的比例是男性的兩倍。

    研究公司Ledbury Research為Barclays Wealth進行的此項研究發現,美國的女性平均捐出了其財富的3.5%,而男性平均為1.8%.這項研究調查了500名可投資資產不低于100萬美元的富人,結果定于本周發布。

    蓋茨夫婦并不是美國才存在這種現象。調查顯示,在英國,女性和男性的捐款占其財富的平均比例分別為0.8%和0.5%.

    的確,這個發現證實了人們的傳統看法。但這也對慈善事業的未來具有重要意義。

    越來越多的女性靠自己的努力致富,因此能夠自己做主大筆捐贈。即使是丈夫或父親的錢,女性往往也在慈善捐款中起帶頭作用。

    這不僅是百分比的不同,而且還有捐款方法的不同。這份報告說,女性的協作感更強,在作出決定前也會征求各種意見。而男性往往自己做決定。

    因此,富有的女性捐款者更有可能與慈善機構合作,而對慈善機構發號施令。這與慈善創投"一切由我做主"的傾向形成了鮮明對比。

    Barclays Wealth駐美洲董事總經理布雷迪(Matthew Brady)說,慈善事業的未來可能最終取決于了解男性和女性如何協作。他說,這一事業將要有更緊密的合作。

    當然,現實情況是男性仍創造和控制著大部分財富。

    不過,你認為梅琳達?蓋茨(Melinda Gates)這樣的女性將會如何改變慈善行為呢?

更多翻譯詳細信息請點擊:http://www.trans1.cn
 
關鍵詞: 女人 男人 慈善
[ 網刊訂閱 ]  [ 專業英語搜索 ]  [ ]  [ 告訴好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 關閉窗口 ] [ 返回頂部 ]
分享:

 

 
推薦圖文
推薦專業英語
點擊排行
 
 
Processed in 5.552 second(s), 1018 queries, Memory 4.23 M
主站蜘蛛池模板: 爱如潮水3免费观看日本| 亚洲精品午夜久久久伊人| 51久久夜色精品国产| 久久99热这里只频精品6| 亚洲精品久久久久AV无码林星阑 | 中国欧美日韩一区二区三区| 国产午夜亚洲精品不卡电影| 香蕉eeww99国产精品| 国产精品久久久久久久人热| 无码人妻精品一区二区蜜桃在线看| bbwxxxx交女警| 日本强好片久久久久久AAA| 成人网络电视破解版| 色婷婷AV99XX| 国产亚洲精品高清视频免费| 亚洲免费国产| 久久极品视频| 99国产热视频在线观看| 欧美高清69vivo| 大香伊蕉在人线国产97| 婷婷亚洲AV色香蕉蜜桃| 国产亚洲精品久久孕妇呦呦你懂| 西施打开双腿下面好紧| 精品久久久亚洲精品中文字幕| 友田真希息与子中文字幕| 男总裁憋尿PLAY灌尿BL| 柏木舞子在线| 五月丁香啪啪.| 久久久97人妻无码精品蜜桃| 91视频夜色| 色网址在线观看| 果冻传媒在线观看视频| 98久久人妻少妇激情啪啪| 色四房播播| 久久噜国产精品拍拍拍拍| gayxxxxgay呻吟受日本| 午夜宅宅伦电影网中文字幕| 久久最新地址获取| 国产成人在线视频网站| 1234成人网| 午夜福利影院私人爽爽|