资源新版在线天堂-桌下含校园污肉高h-坠落女教师-椎名由奈在线播放-六月色婷婷-六月丁香婷婷天天在线

食品伙伴網服務號
 
 
當前位置: 首頁 » 專業英語 » 英語短文 » 正文

缺覺的美女更容易變胖

放大字體  縮小字體 發布日期:2008-07-19
核心提示:每每被鬧鐘吵醒的時候,總會有種為什么今天不休息的感慨。睡眠對人體的重要性不言而喻,但各位美女是否想到睡眠不足也是引起發胖的原因之一呢?不信?那就來看下面的這篇文章吧! Women who fail to get enough shut-eye each night risk gaining weight, a Cleveland-


每每被鬧鐘吵醒的時候,總會有種“為什么今天不休息”的感慨。睡眠對人體的重要性不言而喻,但各位美女是否想到睡眠不足也是引起發胖的原因之一呢?不信?那就來看下面的這篇文章吧!

Women who fail to get enough shut-eye each night risk gaining weight, a Cleveland-based researcher reported.

克利夫蘭研究人員說,在夜間缺乏睡眠的女人很有可能增加體重。

In a long-term study of middle-aged women, those who slept 5 hours or less each night were 32 percent more likely to gain a significant amount of weight (adding 33 pounds or more) and 15 percent more likely to become obese during 16 years of follow-up than women who slept 7 hours each night.

這項長期跟蹤中年婦女的調查顯示,每晚睡眠少于5個小時的婦女比睡眠足夠7個小時的婦女更容易變胖。大量增加體重(大約33磅或者更多)的比率要高出32%,16年后會走進肥胖人群的比率高出15%。

This level of weight gain--15 kg, or 33 pounds--is "very clinically significant in terms of risk of diabetes and heart disease," Dr. Sanjay Patel of Case Western Reserve University said.

凱斯西儲大學薩耶·帕特爾說15公斤或者33磅的體重增長在醫學上已經很可怕了,可能引起糖尿病和心臟病。

Women who slept 6 hours nightly were 12 percent more likely to experience major weight gain and 6 percent more likely to become obese compared with those who slept 7 hours each night.

每天晚上睡6個小時的婦女明顯增加體重的幾率比每晚睡7個小時的婦女要高出12個百分點,變肥胖的幾率要高出6個百分點。

The 68,183 women in the study provided information in 1992 on their typical night's sleep and reported their weight every 2 years for 16 years.

68183位婦女參加了此項調查,1992年報告了自己的夜間睡眠狀況,在之后的16年中,每兩年匯報一次體重狀況。

Women who said they slept for 5 hours or less each night, on average, weighed 5.4 pounds more at the beginning of the study than those sleeping 7 hours.

初期調查顯示,每晚睡眠少于5個小時的婦女比7個小時的婦女平均體重多出5.4磅。

After accounting for the influence of age and weight at the beginning of the study, women who slept 5 hours or less each night gained about 2.3 pounds more during follow-up than those who slept 7 hours nightly. Women who got 6 hours of shut-eye each night gained 1.5 pounds more than those who slept 7 hours nightly.

除去年齡的影響和調查初期的體重增長情況,在之后的調查中發現睡眠少于5個小時的婦女比7個小時的婦女體重要多增加2.3磅。每晚睡6個小時的婦女比七個小時的多增加1.5磅。

 

更多翻譯詳細信息請點擊:http://www.trans1.cn
 
關鍵詞: 缺覺 變胖
[ 網刊訂閱 ]  [ 專業英語搜索 ]  [ ]  [ 告訴好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 關閉窗口 ] [ 返回頂部 ]
分享:

 

 
推薦圖文
推薦專業英語
點擊排行
 
 
Processed in 6.657 second(s), 1229 queries, Memory 4.54 M
主站蜘蛛池模板: 伊人伊人影院| 亚洲 欧美 国产 在线 日韩| 果冻传媒视频在线播放| 九色PORNY真实丨国产大胸| 美女打开双腿扒开屁股男生| 小处雏一区二区三区| 中文字幕一区二区三区在线不卡 | 538久久视频在线| 调教玩弄奶头乳夹开乳震动器| 欧美特级午夜一区二区三区| 97人视频国产在线观看| 免费观看高清黄页网址大全| 97色色极品av影院| 免费人成网站永久| 99在线国产视频| 精品人妻伦一二三区久久AAA片| 亚洲精品久久久久久久蜜臀老牛 | 丰满的女朋友韩国版在线观看| 日本69xxxxx| 在线少女漫画| 欧美97色伦综合网| 777米奇色狠狠俺去啦| 免费看到湿的小黄文软件APP| 99久久无码一区人妻A片蜜| 久久久精品免费免费直播| 性欧美videosex18嫩| 韩国女主播内部vip自带氏巾| 夜色视频社区| 精品四虎国产在免费观看| 中文字幕在线免费视频| 欧美三级在线完整版免费| 高清国产一区| 亚洲香蕉视频在线播放| 美女黄图大全| 国产 日韩 欧美 高清 亚洲 | 中文字幕国产视频| 欧美日韩中文在线字幕视频| 国产精品国产三级国产专区53 | 秋霞伦理高清视频在线| 国产69精品久久久久乱码韩国| 亚洲中文字幕乱倫在线|