资源新版在线天堂-桌下含校园污肉高h-坠落女教师-椎名由奈在线播放-六月色婷婷-六月丁香婷婷天天在线

食品伙伴網服務號
 
 
當前位置: 首頁 » 專業英語 » 專業知識 » 正文

為什么我們的身體會發麻

放大字體  縮小字體 發布日期:2008-01-24
核心提示:保持一個姿勢久了,身體就會有發麻的感覺。當你改變姿勢的時候,會感到非常的難受:刺痛、痙攣,然后是慢慢恢復知覺。這種發麻的滋味還真不好受。那么,為什么我們的身體會發麻呢?看了下面這篇文章你就會有所了解了。 The unnerving, separate sensations we feel whe


    保持一個姿勢久了,身體就會有發麻的感覺。當你改變姿勢的時候,會感到非常的難受:刺痛、痙攣,然后是慢慢恢復知覺。這種發麻的滋味還真不好受。那么,為什么我們的身體會發麻呢?看了下面這篇文章你就會有所了解了。 

    The unnerving, separate sensations we feel when a body part "falls asleep" truly result from nerves under pressure. 

    Scientists, using the arm as an example of a limb that has fallen asleep, explain that the person, most likely, slept on the arm. This sleeping position exerted pressure on the nerves, which squeezed them and, thus, inhibited the messages the nerves carry to the brain and to the rest of the body. If sleeping on the arm also squeezed the blood vessels, oxygen normally carried to the nerves by these vessels never made it to its destination. 

    The nerves themselves comprise bundles of single celled fibers, with each fiber conveying a different sensation or message to the brain. The fibers vary in thickness and in the amounts of myelin, a protective sheath, surrounding them. These two variables determine the sensitivity of the nerve fiber to pressure and to oxygen deprivation. As a general rule, the thicker the fiber, and the larger the myelin sheath, the more sensitive it is.
When one removes the pressure on the nerves and on the blood vessels, in this case by a change in sleeping position, the nerve fibers awaken in order of their thickness and of the thickness of their myelin sheaths. Hence, the thickest and most protected ones awaken last. This gradual awakening process causes the different sensations we experience as the affected body part returns to its functional state. 

    The first sensation we experience is a tingling sensation, followed by a burning sensation, as the fibers that control pain and temperature now function and are again able to transmit these messages to the brain. Not until later, does the numbness we feel disappear, simply because the fibers that control touch and position are thicker fibers with thicker myelin sheaths. Similar fibers, known as motor neurons, travel in the same nerves, but take direct orders from the brain to the spinal cord to the muscles, and awaken shortly after those controlling touch and position. For this reason, after the numbness disappears, we regain our ability to move the affected body part, and life is finally backed to normal. 

    unnerving: 身心疲憊 

    myelin: 髓磷脂

    tingling: 刺痛

 

更多翻譯詳細信息請點擊:http://www.trans1.cn
 
關鍵詞: 我們 身體 會發麻
[ 網刊訂閱 ]  [ 專業英語搜索 ]  [ ]  [ 告訴好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 關閉窗口 ] [ 返回頂部 ]
分享:

 

 
推薦圖文
推薦專業英語
點擊排行
 
 
Processed in 1.473 second(s), 274 queries, Memory 1.64 M
主站蜘蛛池模板: 长篇高h肉爽文丝袜| 桃花在线视频观看免费| 亚洲国产免费观看视频| 国产成人欧美日韩在线电影| 色偷偷综合网| 国产不卡视频在线观看| 日韩精品特黄毛片免费看| 成人精品视频在线| 色网址在线观看| 国产ts在线| 午夜视频在线观看国产| 好满射太多了装不下了视频| 亚洲欧美日韩另类精品一区二区三区| 国产三级在线精品男人的天堂| 亚洲AV蜜桃永久无码精品红樱桃| 国产伦子沙发午休系列资源曝光| 香艳69xxxxx有声小说| 国内精品久久久久影院网站 | 榴莲黄版无限刷| 97色伦图片7778久久| 欧美黑人巨大videos免费| SM高H黄暴NP辣H调教性奴| 日韩中文无线码在线视频| 国产精品日本欧美一区二区| 亚洲精品在线网址| 美女穿丝袜被狂躁动态图| 97色伦图区97色伦综合图区 | 亚洲综合无码一区二区| 久久久久嫩草影院精品| ai换脸在线全集观看| 撕烂衣服扒开胸罩揉爆胸| 狠狠啪 日日啪| 97人妻在线公开视频在线观看 | 性xxx免费| 狂野猛交xxxx吃奶| 俄罗斯少女人体| 亚洲宅男天堂a在线| 农民下乡在线观看3| 国产精彩视频在线| 在线观看国产小视频| 人妻激情综合久久久久蜜桃|