资源新版在线天堂-桌下含校园污肉高h-坠落女教师-椎名由奈在线播放-六月色婷婷-六月丁香婷婷天天在线

食品伙伴網服務號
 
 
當前位置: 首頁 » 專業英語 » 專業知識 » 正文

研究發現:紅酒可以延年益壽

放大字體  縮小字體 發布日期:2006-11-11

Red wine can extend life and counter the negative effects of an unhealthy high-fat diet, according to a new study by Harvard Medical School.

A natural substance found in red wine can extend life and counter the negative effects of an unhealthy high-fat diet, researchers at the Harvard Medical School and the US National Institute of Aging said.

Researchers have discovered that a compound in red wine called resveratrol caused lab mice to live longer. Not only that, the mice also experienced a reversal in genes associated with heart disease, diabetes and other weight-related maladies.

They carried the study out on mice fed on a diet so high in saturated fats that it was equivalent to eating a cream cake with every meal. Mice on the fatty diet became obese, suffered health disorders such as liver and heart disease and died significantly earlier than mice on normal diets.

But when a second group of mice on the high-fat diet were given resveratrol, a plant extract found in grapes, their health and longevity were almost indistinguishable from normal mice, although they still became obese.

Resveratrol has already been identified as the chemical behind the so-called French Paradox, the phenomenon in which French people have low rates of heart disease even though their diet is traditionally high in meat, cheese and bread.

The resveratrol, had already shown the same benefits on worms, fruit flies and yeast.

"What we really would like to be the final answer, and can't quite say yet, is that resveratrol will mimic the effects of calorie restriction," said Joseph Baur of the team of Harvard.

But the study on mice is the first to show that resveratrol has survival benefits in a mammal, Harvard Medical School said in a statement.

據哈佛醫學院和美國老年研究會的研究人員介紹,紅葡萄酒中所含的一種天然物質可以抵消有害健康的高脂肪飲食的負面影響,能起到延年益壽的作用。

研究人員在紅葡萄酒中發現了一種名叫白藜蘆醇(屬于多元酚類)的物質,這種物質不僅使試驗小白鼠的壽命得以延長,而且還減少了它們患心臟病、糖尿病和由肥胖引發的其它疾病的幾率。

研究人員給其中一組小白鼠喂食飽和脂肪,相當于每頓吃一個奶油蛋糕,結果發現,這些小白鼠變成了“肥胖鼠”,而且還患上了肝病、心臟病等疾病,它們的壽命比飲食正常的白鼠要短得多。

而另一組小白鼠在被喂以高脂肪食物的同時,還攝入了從紅葡萄中提取的白藜蘆醇。結果發現,這組小白鼠雖然也變得肥胖,但它們的健康狀況和壽命與正常白鼠幾乎差不多。

此外,研究發現,白藜蘆醇是造成所謂的“法國異常”現象的主要原因。雖然法國人愛食肉類、奶酪和面包等脂肪含量較高的食物,但他們患心臟病的幾率較低。

紅葡萄酒中所含的多元酚對于昆蟲、果蠅和酵母具有同樣功效。

哈佛醫學院研究小組成員約瑟夫·鮑爾說:“我們希望得出的結論是,白藜蘆醇能夠起到與熱量限制相同的作用,但目前還無法確定。”

哈佛醫學院在發表的一份聲明中提到,此項“白鼠實驗”首次表明,多元酚能使哺乳動物的壽命延長。


(英語點津)

 

 

 
 

 

Vocabulary:

indistinguishabe : difficult to tell apart or differentiate(無區別的;不好區分的)

mammal  : 哺乳動物

 

更多翻譯詳細信息請點擊:http://www.trans1.cn
 
[ 網刊訂閱 ]  [ 專業英語搜索 ]  [ ]  [ 告訴好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 關閉窗口 ] [ 返回頂部 ]
分享:

 

 
推薦圖文
推薦專業英語
點擊排行
 
 
Processed in 5.327 second(s), 964 queries, Memory 4.15 M
主站蜘蛛池模板: 成人伦理影院| 中文字幕精品AV内射夜夜夜| 国产中的精品AV一区二区| 亚洲欧美一区二区三区蜜芽| 久久综合香蕉久久久久久久| a级毛片高清免费视频| 双手绑在床头调教乳尖| 精品人妻一区二区三区视频53| 97久久精品人人槡人妻人| 爽爽影院线观看免费| 久久精品中文字幕免费| 大香伊蕉在人线国产97| 夜色爽爽爽久久精品日韩| 欧美特黄99久久毛片免费| 国产亚洲欧美ai在线看片| 97碰成视频免费| 亚洲AV无码专区国产乱码网站 | 国产综合欧美区在线| 97在线视频免费观看97| 香蕉97超级碰碰碰碰碰久| 蜜芽一区二区国产精品| 国产午夜福利伦理300| 99久久99| 亚洲中文无码亚洲人在线观看-| 日韩 无码 手机 在线| 久久久97人妻无码精品蜜桃 | 开心片色99xxxx| 国产69精品久久久久乱码免费| 中国老妇xxxhd| 午夜福利免费体检区| 女性性纵欲派对| 极品少妇伦理一区二区| 粉嫩AV国产一区二区福利姬| 4480YY无码午夜私人影院| 亚洲精品一二三区区别在哪| 日韩中文字幕欧美在线视频| 空姐厕所啪啪啪| 久草在线在线精品观看| 国产线精品视频在线观看| 跪趴式啪啪GIF动态图27报| 99在线精品国自产拍不卡|